Вы находитесь: Деревенские святыни Северо-Запада России>> Библиотека

Варашев камень.   

На Ладожском озере, близ деревни Пограничные Кондудш, Олонецкаго уезда, около самой окраины берега и в 10 саж. от небольшого гранитного мыска, находится весьма замечательный, красного цвета, валун гранита, отдельно лежащий в воде и называемый Варашевъ камень. Этот камень имеет форму параллелепипеда, длиною 2 саж., в ширину 1 саж.; высота камня от горизонта воды 2 арш. Углы камня остры, а стены довольно ровны.

    Академик Озерецковскй, объехавший Ладожское озеро в 1785 году, описывая Варашев камень, говорит: «камень сей положен на оном месте, без сулея, человеческими руками, потому что он один только тут находится и на великом от него расстоянии камней не встречается; сверх того, на поверхности сего камня высечены буквы, лето означающая» . Рисунок Варашева камня и снимок с находящихся на нем письмен помещены в «Путешествии» академика Озерецковскаго по озерам Ладожскому и Онежскому и вокруг Ильменя, издании Императорской Академии наук 1812 года. По народным рассказам, собранным Озерецковским, Варашев  камень был порубежным знаком между Россиею и Швециею, но почему назван Варашевым — неизвестно. Во время путешествия Озерецковскаго, Варашев камень служит пограничною чертою между Сердобольским и Олонецким уездами.

    Напротив, А. П. Андреев, в своем «Гидрографическом описании Ладожского озера» ( Спб. 1875 г. стр. 27 и 28 ),- отвергая мнение  академика Озерецковскаго, полагает, что знаки, высеченные на Варашевом камне, ничто иное, как метки или бирки местных жителей. «В настоящее время, — говорит г. Андреевъ, — на камне меток, описанных г. Озерецковским, уже мало; но на северной стороне камня ясно заметны высеченные цифры: 1761, а в других местах и по углам камня, без всякого порядка, поделаны разного рода метки. Если предположить, что высеченные на камне цифры 1761 означают год их высечки, то положительно можно сказать, что камень, пролежав в воде слишком 100 лет, не получил никакого изменения, ни от льда, ни от прибоя волн с песком, да и прочие климатические явления разрушительно на него не действовали, хотя в составе камня много кварца; только размер камня, в особенности в высоту, значительно меньше того размера, который записан у Озерецковского, именно: длиною 2 саж., шириною 1 саж., высота надъ горизонтомъ воды 2 арш. Строго говоря, Варашев камень лежитъ не на границе Финляндии с Олонецкою губернею,— она к востоку еще на полверсты. Вернее сказать, этот камень есть рубеж береговой гранитной формации, такъ как далее по прибрежью озера, к востоку от камня, нигде не встречается обнаженный гранит и даже валунов больших размеров нет: все пойдет около воды песчаная почва, усеянная булыжным камнем».

    В виду разноречивости показаний гг. Озерецковского и Андреева, по распоряжению г. Председателя Олонецкаго губернскаго Статистическаго Комитета, начальника Олонецкой губернии Григорьева, с надписи на Варашовом камне сделанъ точный снимок в полную величину. При сличении этого снимка с рисункомъ Озерецковского, в последнем заметны не совсем точныя очертания букв верхней линии надписи, означающих год. По новому снимку легко прочитать эту надпись:

    Таким образом, высеченный на камне год оказывается 7126=1618, а не 1761, какъ прочитал г. Андреев. Что означаютъ крестъ в круге и четыре находящиеся подъ ним буквы, неизвестно.

    Что же касается мнений гг. Озерецковекого и Андреева о значении надписи, высеченной на Варашевом камне, то по историческим документам оказывается, что Варашев камень действительно представляет порубежный межевой знак, поставленный для разграничения Олонецкаго уезда и нынешней Финляндии.

    Для разграничния шведских земель от русских, по Столбовскому договору 1617 года, русские и шведские «полномочные межевальные послы» съехались «межъ Новгородскаго уезда, Олонецкаго погоста, и Корельскаго уезда, Соломенскаго погоста, у Ладожскаго озера, у Варачева камени, у Варачина тож, лета 7126, октября въ 25 день». В межевой записи (1) межевальные послы говорят: "Межи и грани у насъ съ обеихъ сторонъ праведно сысканы, смотрены и разлучены и кладеныя по старожильцевымъ сказкамъ вправду, какъ изстари бывало. А грани на техъ местахъ ныне кладены съ Великаго Государя нашего Его Царскаго Величества и Российскаго Государства со стороны деланы кресты, а съ Вельможнаго Государя Его Королевскаго Величества и Сведскаго Государства стороны деланы короны, а въ оныхъ местехъ копаны особые ямы и насапаны уголемъ....  ... А сначала пошла межа межъ Новгородскаго Олонецкаго погоста и Корельскаго Соломенскаго погоста отъ Ладожскаго озера, отъ Варачева камени, а Варачина тожъ, который у берега противъ наволока, а на немъ грань — крестъ въ кругу, да короны и годовое число."

    Таким образом, Варашев камень служил началом пограничной линии, проведенной между Россиею и Швецией по Столбовскому договору.  Год и месяц высечены на камени те самые, как упоминаются в приведенной записи, но число на камне другое — вместо 25-го 26-е. Русский знак — крест в кругу также сохранился, как видно из сделаннаго ныне снимка, а шведския короны вероятно стерлись.

    Другой подобный камень находится у полотна дороги Сердобольскаго почтоваго тракта, между деревнею Пограничныя Кондуши, Олонецкаго уезда, и домомъ Вирдидьской таможенной заставы, в Финляндш. Везъ всякаго сомнения этот камень есть продолжение пограничной черты, определенной межевыми послами въ 1618 году. В высечке на этомъ камени находятся шведские короны и буквы не русскаго алфавита. Но встречается сомнение в означети года. По сделанному ныне снимку оказывается годъ 1671, тогда какъ Столбовский договор состоялся в 1617 году и вскоре после того производилось определение пограничной межи межевыми послами. Можно допустить, что при снятии нынешняго снимка допущена случайная ошибка и год прочитан неверно: вместо 1617, он в снимке изображенъ 1671.

    Затем на последнемъ камне нет русскаго знака  — креста в круге. Не следует ли слова межевых послов об изображении на межевых знакахъ русских и шведских знаков понимать так:  на одном рубеже, русском (какъ Варашев камень), была сделана и русская надпись, с русскими знаками; на другом же рубеже, шведском (как камень между пограничными Кондушами и Вирдильскимъ заставнымъ домом), высечены были шведсюя буквы, съ шведскими знаками. Таким образом, оба камня служатъ дополнением один другому.

1.  Первое Полное собрате законовъ Российской Империи, Т. I. № 19, стр. 203.

Древности. Труды императорского Московского археологического общества. Т. 10., М., 1885.